Thursday, June 21, 2007
Grad Show 1st DAY: setting up + fashion show
These are the 3D prints that made in Electronic Engineering Department. They're about 5-6 inches height.
These are the pictures taken during the Fashion Show today. The models are so professional and pretty(but some are not, hehe!). This is the first time that I see a real fashion show. I don't remember why I didn't watch it last year in Graduation Show.
Wednesday, June 20, 2007
DragonBoat in DB
Dbay.com.hk
端午這一天,我幹了一件作為中國人最傳統的事,那便是欣賞龍舟賽事。本應並不是甚麼新奇的事,因為我住在大圍,正正適合走到街上看,但我去的地方偏偏不是城門河,而是大嶼山的愉景灣,因為與我同行的朋友從未去過,所以值得利用這個假期去逛逛(其實很多香港人都未到過愉景灣,嘻嘻)。
我拍這張照片,因為上面寫的「名店倉 有男裝」,實在太奇怪,雖說購物是女性的專利,所以為了要吸引男顧客,作了這一句非常差的標語。
I took this picture because the wording on this banner is really odd. But it's Chinese only. (It's pointless to translate into English. It's FUN because these six Chinese characters) 名店倉 有男裝
我非常喜歡這一張照片,當然最吸引我的是這個金髮小孩啦!!
I love this picture very much、of course、it's because of this blonde kid.
我們走到大白灣看龍舟, 但因為太熱, 和熱騰騰的沙都跑進我的鞋時, 逼我要把鞋脫掉, 然後到沙灘淺水的地方澗水, 這樣, 才稍為降溫.
照片中的影和腳都不是我!!!
Barefoot! But these are not my feet!!!! Haha!
沙灘穿著整齊,色彩較鮮艷的必然是參賽倢隊伍, 其他的都是圍觀的市民, 大白灣雖小, 但人的數目亦不少呢!!
Tai Pak Wan in DB - 1 There are many people on this side because it's close to the dragonboat race.
Tai Pak Wan in DB - 2 On the other side、less people are here. We have talked around here. However、the sand is EXTREMELY HOT~~~~ We put off our shoes and waded into the water. It's SO RELAXING!!
龍舟賽事
Dragonboat race
四周也擠滿人,連廣場內的所有的食肆也不例外,走到不同的地方也找不到空位,但又不想在炎炎夏日的天氣買外賣,我們當然希望找到一個室內,有冷氣的餐廳吃飯. 最後我們到了一間名"海灣餐廳"的門口,餐廳設於二樓,門外亦沒有擺放著餐牌,只好爬上樓梯看看.從門下上一塊小玻璃,我居然看見一隻隻掛起的燒味,而且看見一些吧枱的位置還有部份是空著,便匆匆推門而入.
這個便是我同行朋友叫的"海南雞飯",而我的則是"焗豬扖飯.".
Lunch at DB, This is not my hand again!
我跟龍舟的合照
Myself and a dragonboat
我跟同行朋友的合照。
吃過午餐,便走到外面的小露台乘涼。有一張兩座位的沙發,小茶几及太陽傘,這張照片便是那個時候拍的,用的當然是自拍加連拍。
這便是我趁著乘涼的時候拍,很舒服的環境,對不?遠眺看見的就是白沙灣,龍舟賽正在那裡進行中,左邊的是一間酒吧,我朋友開玩笑地說來個啤酒(當然那時候沒有,不過,之後便有了,哈哈),確實寫意。
這個女孩下午才到達愉景灣,我們又走到沙灘,並突然被拍了這張照片。
龍舟賽事到了下午兩時半左右便結束,比公佈的時間早了兩小時,之後我們到這間休息休息。
端午這一天,我幹了一件作為中國人最傳統的事,那便是欣賞龍舟賽事。本應並不是甚麼新奇的事,因為我住在大圍,正正適合走到街上看,但我去的地方偏偏不是城門河,而是大嶼山的愉景灣,因為與我同行的朋友從未去過,所以值得利用這個假期去逛逛(其實很多香港人都未到過愉景灣,嘻嘻)。
我拍這張照片,因為上面寫的「名店倉 有男裝」,實在太奇怪,雖說購物是女性的專利,所以為了要吸引男顧客,作了這一句非常差的標語。
I took this picture because the wording on this banner is really odd. But it's Chinese only. (It's pointless to translate into English. It's FUN because these six Chinese characters) 名店倉 有男裝
我非常喜歡這一張照片,當然最吸引我的是這個金髮小孩啦!!
I love this picture very much、of course、it's because of this blonde kid.
我們走到大白灣看龍舟, 但因為太熱, 和熱騰騰的沙都跑進我的鞋時, 逼我要把鞋脫掉, 然後到沙灘淺水的地方澗水, 這樣, 才稍為降溫.
照片中的影和腳都不是我!!!
Barefoot! But these are not my feet!!!! Haha!
沙灘穿著整齊,色彩較鮮艷的必然是參賽倢隊伍, 其他的都是圍觀的市民, 大白灣雖小, 但人的數目亦不少呢!!
Tai Pak Wan in DB - 1 There are many people on this side because it's close to the dragonboat race.
Tai Pak Wan in DB - 2 On the other side、less people are here. We have talked around here. However、the sand is EXTREMELY HOT~~~~ We put off our shoes and waded into the water. It's SO RELAXING!!
龍舟賽事
Dragonboat race
四周也擠滿人,連廣場內的所有的食肆也不例外,走到不同的地方也找不到空位,但又不想在炎炎夏日的天氣買外賣,我們當然希望找到一個室內,有冷氣的餐廳吃飯. 最後我們到了一間名"海灣餐廳"的門口,餐廳設於二樓,門外亦沒有擺放著餐牌,只好爬上樓梯看看.從門下上一塊小玻璃,我居然看見一隻隻掛起的燒味,而且看見一些吧枱的位置還有部份是空著,便匆匆推門而入.
這個便是我同行朋友叫的"海南雞飯",而我的則是"焗豬扖飯.".
Lunch at DB, This is not my hand again!
我跟龍舟的合照
Myself and a dragonboat
我跟同行朋友的合照。
吃過午餐,便走到外面的小露台乘涼。有一張兩座位的沙發,小茶几及太陽傘,這張照片便是那個時候拍的,用的當然是自拍加連拍。
這便是我趁著乘涼的時候拍,很舒服的環境,對不?遠眺看見的就是白沙灣,龍舟賽正在那裡進行中,左邊的是一間酒吧,我朋友開玩笑地說來個啤酒(當然那時候沒有,不過,之後便有了,哈哈),確實寫意。
這個女孩下午才到達愉景灣,我們又走到沙灘,並突然被拍了這張照片。
龍舟賽事到了下午兩時半左右便結束,比公佈的時間早了兩小時,之後我們到這間休息休息。
Sunday, June 17, 2007
Hand Shakes shakes
我今天到了大埔的三門仔,而且同行的還有一些wakeboarding的愛好者,對於我這個從未試過的門外漢而言,增加不少的信心和安心。
我只玩過幾遍,現在我的雙手仍在震,晚上擠牙膏的時候已經有點吃力。更不用說今天回到學校,連開門也有困難,因為我office的房門有密碼鎖,按完密碼之後,本該用拇指跟食指抓著門鎖,及另一隻手按著門柄打開(所以每一次開門必定要雙手並用)。但今日真的連開門的力都沒有,即使沒有wake,平時也要用點力,始於它也是門。
雖然辛苦,但最終都可以起水幾秒,對於我這個亳無運動細胞的人而言(我的中學同學便最清楚了),已經十分滿足了。上了水面只有幾秒,又被拉至掉進水裡,嗆到幾口海水,每一次再試之前,也會有人教我怎樣再做得好一點,我完全理解亦知道要怎樣做,但偏偏現實就做不了,因為全部我也忘記得一乾二淨 :P
I tried wakeboarding today (with some professionals. Of course, I'm the very first beginner!!!). This is FUN and EXCITED, but my hands are still sss~~ hh~~~~aaa~~~k~ee~iii~~~~nnnn~~gg~~shaking~~~~~~~~ now~~~~ My hands seems to DISCONNECT with my body. I can't imagine what I will feel tomorrow. I may not do anything because I'm now handicapped. (I have put on the "pain relieving spray" already...)
Anyway, it's happy to have my first try today! I could get out from the water for several SECONDS!!! It's several seconds ONLY!! But it's enough to me now. I totally understood what the professional taught me today... about how to hold handgrip, about how to stand up on the board and about how to balance my body with my legs, etc. Unfortunately, I totally forgot it when I was in the water. Sigh.... let me FOCUS MORE next time~~ hehe, I think I may have the second try~~~
我只玩過幾遍,現在我的雙手仍在震,晚上擠牙膏的時候已經有點吃力。更不用說今天回到學校,連開門也有困難,因為我office的房門有密碼鎖,按完密碼之後,本該用拇指跟食指抓著門鎖,及另一隻手按著門柄打開(所以每一次開門必定要雙手並用)。但今日真的連開門的力都沒有,即使沒有wake,平時也要用點力,始於它也是門。
雖然辛苦,但最終都可以起水幾秒,對於我這個亳無運動細胞的人而言(我的中學同學便最清楚了),已經十分滿足了。上了水面只有幾秒,又被拉至掉進水裡,嗆到幾口海水,每一次再試之前,也會有人教我怎樣再做得好一點,我完全理解亦知道要怎樣做,但偏偏現實就做不了,因為全部我也忘記得一乾二淨 :P
I tried wakeboarding today (with some professionals. Of course, I'm the very first beginner!!!). This is FUN and EXCITED, but my hands are still sss~~ hh~~~~aaa~~~k~ee~iii~~~~nnnn~~gg~~shaking~~~~~~~~ now~~~~ My hands seems to DISCONNECT with my body. I can't imagine what I will feel tomorrow. I may not do anything because I'm now handicapped. (I have put on the "pain relieving spray" already...)
Anyway, it's happy to have my first try today! I could get out from the water for several SECONDS!!! It's several seconds ONLY!! But it's enough to me now. I totally understood what the professional taught me today... about how to hold handgrip, about how to stand up on the board and about how to balance my body with my legs, etc. Unfortunately, I totally forgot it when I was in the water. Sigh.... let me FOCUS MORE next time~~ hehe, I think I may have the second try~~~
My Little Niece
相片中便我可愛的小姪女「愷澄」,乳名「澄澄」。她現在四個月零兩日大。今日正是父親節,所以Wake完之後便到我哥家吃蛋糕和一家人吃飯(但每次我大哥都不在... 激死)。
我這個不定期出現的姑姐,不知道澄澄有沒有忘記我呢?(心痛)我每一次探望澄澄,必定會嚷著要抱她,但澄澄剛出世的一個月內,我完全不敢抱她,因為她全身軟綿綿的,我怕會弄傷她,但最怕的還是要是抱得不好,從我手中掉下來的時候怎麼辦。
這張照片是我媽拍的,亦是唯一一張比較清楚的一張,因為跟澄澄拍照亦盡可能避免用閃光燈,所以於室內拍照的時候便格外留神,按快門的同時一定要閉氣,但我做
My little niece, Hoi-ching, is now 4 months and 2 days old. I went to my brother's house to celebrate "Father's Day" today.
My mom took over 10 pictures for me and Hoi-ching. HOWEVER, this is the ONLY ONE which is LESS out of focus. I kept asking my mom how's the picture after each shoot. My mom said it's ok. She said she could see my face from the LCD monitor... But I know my mom very well. I randomly picked up one photo to preview and found out that is out of focus in fact. My mom said it's clear because she could see my face there. Actually my mom can't distinguish between out of focus and in of focus in that little digital camera monitor.
But, that's ok. At least, I've got ONE here. Hehe.
我這個不定期出現的姑姐,不知道澄澄有沒有忘記我呢?(心痛)我每一次探望澄澄,必定會嚷著要抱她,但澄澄剛出世的一個月內,我完全不敢抱她,因為她全身軟綿綿的,我怕會弄傷她,但最怕的還是要是抱得不好,從我手中掉下來的時候怎麼辦。
這張照片是我媽拍的,亦是唯一一張比較清楚的一張,因為跟澄澄拍照亦盡可能避免用閃光燈,所以於室內拍照的時候便格外留神,按快門的同時一定要閉氣,但我做
My little niece, Hoi-ching, is now 4 months and 2 days old. I went to my brother's house to celebrate "Father's Day" today.
My mom took over 10 pictures for me and Hoi-ching. HOWEVER, this is the ONLY ONE which is LESS out of focus. I kept asking my mom how's the picture after each shoot. My mom said it's ok. She said she could see my face from the LCD monitor... But I know my mom very well. I randomly picked up one photo to preview and found out that is out of focus in fact. My mom said it's clear because she could see my face there. Actually my mom can't distinguish between out of focus and in of focus in that little digital camera monitor.
But, that's ok. At least, I've got ONE here. Hehe.
Subscribe to:
Posts (Atom)